Example – Won’t Go Quietly – Paroles et traduction
Paroles (lyrics) de Won’t Go Quietly
I needed more than just a kiss goodnight
Had to go get something out my system I
Ignored the warnings, bit the fruit that she might have tasted good
But man she was my kryptonite
Shoulda known she was trouble from the start, I
Knew she’d broken hearts, I
Thought I’d take that chance
Danced with the she devil in the pale moonlight
Alarm bells rang, but I loved the drama
In a dark place but I loved the karma sutra
Shoulda closed that door
But I kept going back for more
She’s electric, she’s the current running through my veins
She’s a siren, hearing voices that I can’t explain
Now I should be thinking it over
Instead I’m calling her over
Now she’s here and she won’t go quietly
I should be thinking it over
Instead I’m calling her over
Now she’s here but she won’t go quietly
I needed more than just a cheap thrill ride
See I needed something that ran deep inside
Ignored the warnings, bit the fruit that she might have tasted good
But man she was my kryptonite
Shoulda known it wouldn’t last for a year, I
Knew it’d all end it tears, I
Cracked, she was mind addictive, never felt scripted
Unpredicatable, tied up, but no strings attached
Left scratch marks on my back
Her cold eyes got me excited and I can’t hide the truth
She’s electric, she’s the current running through my veins
(I just can’t kick the habit)
She’s a siren, hearing voices that I can’t explain
(I just can’t kick the habit)
Now I should be thinking it over
Instead I’m calling her over
Now she’s here and she won’t go quietly
I should be thinking it over
Instead I’m calling her over
Now she’s here and she won’t go quietly
Can’t see the end of this or who survives
It’s just another case of do or die
Can’t see the end of this or who survives
It’s just another case, another case, another case…
She’s electric, she’s the current running through my veins
(I just can’t kick the habit)
She’s a siren, hearing voices that I can’t explain
(I just can’t kick the habit)
Now I, should be thinking it over
Instead I’m calling her over
Now she’s here and she won’t go quietly
I should be thinking it over
Instead I’m calling her over
Now she’s here and she won’t go quietly
Can’t see the end of this or who survives
It’s just another case of do or die
Can’t see the end of this or who survives
It’s just another case of do or die
Can’t see the end of this or who survives
It’s just another case of do or die
Traduction en français des paroles de Won’t Go Quietly
Il me fallait plus qu’un simple « bonne nuit »
Il fallait que quelque chose sorte de moi, j’ai
Ignoré les avertissements, mordu dans le fruit qu’elle aurait pu trouver bon
Mais mec, elle était ma kryptonite
J’aurais du savoir depuis le début qu’elle me causerait des problèmes, je
Savais qu’elle avait brisé des cœurs, je
Voulais tenter ma chance
J’ai dansé avec elle, le diable, au clair de lune
La sonnette d’alarme a retenti, mais j’étais tout excité
Dans un endroit sombre, mais j’ai aimé le « Karma Sutra »
J’aurais dû tout arrêter
Mais j’en voulais toujours plus
Elle est électrique, elle est le courant qui circule dans mes veines
Elle est une sirène, j’entends des voix que je ne peux pas expliquer
Maintenant, je devrais bien y réfléchir
Au lieu de ça, je suis en train de l’appeler
Maintenant, elle est là et elle ne veut pas s’en aller tranquillement
Je devrais bien y réfléchir
Au lieu de cela je suis plus de sa vocation
Maintenant, elle est là et elle ne veut pas s’en aller tranquillement
J’avais besoin de plus que des sensations à deux balles
Tu vois, j’avais besoin de quelque chose de profond
J’ai ignoré les avertissements, mordu dans le fruit qu’elle aurait pu trouver bon
Mais mec, elle était ma kryptonite
J’aurais dû savoir que ça ne durerait même pas un an, je
Savais que ça finirait par des crises de larmes, j’ai
Craqué, elle était obsédante, n’aimait pas les choses toutes tracées
Elle était imprévisible, sous emprise mais sans attaches
Elle alaissé des égratignures sur mon dos
Ses yeux froids m’ont emballé, et je ne peux pas cacher la vérité
Elle est électrique, elle est le courant qui circule dans mes veines
(Je n’arrive pas à décrocher)
Elle est une sirène, j’entends des voix que je ne peux pas expliquer
(Je n’arrive pas à décrocher)
Maintenant, je devrais bien y réfléchir
Au lieu de ça, je suis en train de l’appeler
Maintenant, elle est là et elle ne veut pas s’en aller tranquillement
Je devrais bien y réfléchir
Au lieu de cela je suis plus de sa vocation
Maintenant, elle est là et elle ne veut pas s’en aller tranquillement
Impossible d’en voir la fin, ni même qui survit
C’est juste une autre affaire de vie ou de mort
Impossible d’en voir la fin, ni même qui survit
C’est juste une autre affaire, une autre affaire, une autre affaire…
Elle est électrique, elle est le courant qui circule dans mes veines
(Je n’arrive pas à décrocher)
Elle est une sirène, j’entends des voix que je ne peux pas expliquer
(Je n’arrive pas à décrocher)
Maintenant, je devrais bien y réfléchir
Au lieu de ça, je suis en train de l’appeler
Maintenant, elle est là et elle ne veut pas s’en aller tranquillement
Je devrais bien y réfléchir
Au lieu de cela je suis plus de sa vocation
Maintenant, elle est là et elle ne veut pas s’en aller tranquillement
Impossible d’en voir la fin, ni même qui survit
C’est juste une autre affaire de vie ou de mort
Impossible d’en voir la fin, ni même qui survit
C’est juste une autre affaire de vie ou de mort
Impossible d’en voir la fin, ni même qui survit
C’est juste une autre affaire de vie ou de mort
Articles sur le même sujet :

Il faudrait peu être que j’arrete d’écouter cette chanson H24.. Elle est ma drogue.. Tout les jours au lycée, dans ma chambre.. Je ne peux plus m’en passer.. I’m an exemple’s addict !
:leon , Je suis nouveau et j’ai qu’une seule chose a dire : Achète un dictionnaire
j’adore cette chanson !!! Jarete pas de l’écouter en boucle H24 jen suis devenus fan tkt jtador example
<3
4 mois, si on m’avait dit que pendant 4 mois j’écouterais cette chanson en boucle, j’aurais bien rigoler. Un artiste simplement merveilleux, et sa voix oh my god *_*. Son album Won’t go Quietly est juste sublime, j’vous le conseille
avec d’autres chansons toutes aussi bien que Won’t go quietly, dommage qu’en France on n’écoute pas plus loin que celle qui passe en radio.
je sui nouvelle mai jai kune seul chose a dire c ke cette chanson es genial
koukou chui nouvelle mai je sui tro contente ke example es ecrit cette chanson car elle es tro genial c la meilleur je peu ecoute cette chanson des million et des million de fois c tro megagenial
Pxtin j’ecoute cette chanson en boucle pendant des heure *,*
J’aiime Cette Chanson à la foliie
♥ ____ ♥
cette chanson déchire grave je la kiff il son tro minigon
j’kiff trop cte zijk !!
I love you example Continue comme sa
jtaime trop =)
Pas tout à fait. En Anglais, « to kiss someone goodnight » signifie « faire une baiser à quelqu’un pour lui dire bonne nuit ». Pour ne pas surcharger la traduction, nous n’avons gardé que le sens général (bonne nuit). Pour être précis, nous aurions pu mettre « Il me fallait plus qu’un simple «bisou et bonne nuit» »
a la première phrase c pas j’avais plus besoin que d’un bisou bonsoir ??
cette chanson et trop bien
merci à toi Prescilia
)) on n’a pas beaucoup de temps pour traduire ces dernières semaines car on travaille sur une surprise qu’on vous annoncera – j’espère – la semaine prochaine
très bonne traduction =)
j’adore cette chanson,je viens juste de la connaitre grâce au jeu de télé réalité dilemme.
Ca parle d’une fille ou de la drogue ???
et merci les traducteur 2eme adresse
love de cette chanson a fon sur le groupe example je les aime trop pour la vie en esperant qui seron toujour apprecier de tou le monde moi = a fon sur eux tro bo le chanteur)))))))
i love you cette chanson lol pour la vie je ladore trop lol